ت با گوش دل شنیدند و در برابر آن تسلیم شدند . و مفهوم این بخش از آیه این است که آنها در انجام فرامین کتاب و سنت با تضرّع و زاری از خداوند یاری طلب می کنند، و اینکه خداوند کوتاهی هایی که در انجام واجبات از آنان سر زده و کارهای حرامی را که مرتکب شده اند می آمرزد. آنان تمامی این درخواست نافع را با تضرع و زاری از خداوند طلب می کنند.
و خداوند دعای آنها را بر زبان پیامبرش (ص) پاسخ داد و فرمود: « قَد فَعَلتُ» چنین کردم و دعای شما را پذیرفتم. پس این دعاها از آحاد مومنین پذیرفته می شود، به شرطی که مانعی در میان نباشد. و خداوند آنها را در حالت اشتباه و فراموشی مواخذه نمی کند، و خداوند شریعت خود را برای آنان بی نهایت آسان نموده  است، و چیزهای دشوار و آنچه از توانایی آنان بیرون است از قبیل مشقت ها و کارهای دشوار و قید و بندهایی که بر گذشتگان تحمیل کرده بود بر دوش آنها نگذاشته، و آنها را بخشیده و بر آنان رحم فرموده، و آنان را بر جمعیت  کافران پیروز گردانده است.
پس خداوند را به اسماء و صفاتش و به آنچه از پایبندی به دینش بر ما ارزانی نموده است، می خوانیم، و از او مسئلت می نماییم که این امور را برای ما محقق نماید، و آنچه را که بر زبان پیامبرش به ما وعده داده است عملی نماید، و حالات مومنان را اصلاح گرداند.
و از این جا قاعده « آسانگیری و نفی عسر و حرج در همه امور دین» و قاعده « عدم مواخذه به سبب فراموشی و اشتباه در عبادات و حقوق خداوند متعال » استنباط می شود.
و همچنین از این آیه استنباط می گردد که فراموشی یا اشتباه در مورد حقوق مردم گناه محسوب نشده و فرد بر آن نکوهش نمی شود. اما چنانچه بر اثر خطا و نسیان جان و مال مردم تلف شود، فرد فراموش کار یا خطا کار باید آنرا جبران نماید چرا که در دایره « اتلاف ناحق» قرار می گیرد و باید عوض یا دیه آن پرداخت گردد.
تفسیر سوره ی بقره تمام شد. پس حمد و ثنا برای خدا و درود و سلام بر محمد مصطفی(ص)<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="folder" href="w:html:166.xml">جزء 3 (آیه 1 الي 92)</a><a class="folder" href="w:html:202.xml">جزء 4 (آیه 93 الي 200)</a></body></html><?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:167.txt">آیه 6-1</a><a class="text" href="w:text:168.txt">آیه 8-7</a><a class="text" href="w:text:169.txt">آیه 9</a><a class="text" href="w:text:170.txt">آیه 11-10</a><a class="text" href="w:text:171.txt">آیه 13-12</a><a class="text" href="w:text:172.txt">آیه 15-14</a><a class="text" href="w:text:173.txt">آیه 17-16</a><a class="text" href="w:text:174.txt">آیه 18</a><a class="text" href="w:text:175.txt">آیه 19</a><a class="text" href="w:text:176.txt">آیه 20</a><a class="text" href="w:text:177.txt">آیه 22-21</a><a class="text" href="w:text:178.txt">آیه 25-23</a><a class="text" href="w:text:179.txt">آیه 27-26</a><a class="text" href="w:text:180.txt">آیه 28</a><a class="text" href="w:text:181.txt">آیه 30-29</a><a class="text" href="w:text:182.txt">آیه 31</a><a class="text" href="w:text:183.txt">آیه 32</a><a class="text" href="w:text:184.txt">آیه 37-33</a><a class="text" href="w:text:185.txt">آيه 38 تا 40</a><a class="text" href="w:text:186.txt">آيه 40 تا 44</a><a class="text" href="w:text:187.txt">آيه 52-45</a><a class="text" href="w:text:188.txt">آيه 58-53</a><a class="text" href="w:text:189.txt">آيه 59-61</a><a class="text" href="w:text:190.txt">آيه 63-62</a><a class="text" href="w:text:191.txt">آيه 64</a><a class="text" href="w:text:192.txt">آيه 68-65</a><a class="text" href="w:text:193.txt">آيه 74-69</a><a class="text" href="w:text:194.txt">آيه 77-75</a><a class="text" href="w:text:195.txt">آيه 78</a><a class="text" href="w:text:196.txt">آيه 80-79</a><a class="text" href="w:text:197.txt">آيه 82-81</a><a class="text" href="w:text:198.txt">آيه 85-83</a><a class="text" href="w:text:199.txt">آيه 89-86</a><a class="text" href="w:text:200.txt">آيه 91-90</a><a class="text" href="w:text:201.txt">آيه 92</a></body></html>مدنی و 200 آیه است.
بسم الله الرحمن الرحیم
آیه ی 6-1: 
الم ، اللّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّوم ، الف . لام . میم جز «الله» معبود بر حق دیگری نیست. زنده و پایدار و پابرجا است.
نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ، کتاب را بر تو به حق نازل کرد، تصدیق کننده کتابهایی است که پیش از آن بوده اند.
مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِآيَاتِ اللّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَاللّهُ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ، و قبل از آن تورات و انجیل را برای هدایت مردم فرو فرستاد، و فرقان را نازل کرد، بی گمان کسانی که به آیات خدا کفر ورزیدند آنان عذابی سخت در پیش دارند، و خداوند توانا و انتقام گیرنده است.
إِنَّ اللّهَ لاَ يَخْفَىَ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاء، بی گمان هیچ چیزی در آسمان و در زمین بر خداوند پنهان نمی ماند.
هُوَ الَّذِي يُصَوِّرُكُمْ فِي الأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَاء لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ، اوست که شما را در رحم ها هر طور که بخواهد شکل می دهد، هیچ معبود به حقی جز  او نیست، و او عزیز و حکیم است.
« الم» از حروفی است که معنی آن را جز خداوند کسی نمی داند. خداوند متعال خبر می دهد که او « الحَیُّ» دارای حیات کامل است، « القَیُّومُ» و قایم به ذات خویش است و در پایبندگی و ماندگاری نیازی به دیگران ندارد و احوال دینی و دنیوی و تقدیری آفریدگانش را سامان می بخشد. او بر پیامبرش محمد (ص) کتابی را که مشتمل بر حق است و شکی در آن نیست فرو فرستاده است. « مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ» که کتابهای پیش از خود را تصدیق می کند. یعنی موید مطالبی است که کتابهای پیشین آمده و با آنها مطابق است. نیز موید پیامبرانی است که آن کتابها را آورده اند. و همچنین خداوند « وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ» تورات و انجیل را نازل کرده است. « مِن قَبلُ» پیش از این کتاب، « هُدَیَ لِلَّناسِ» و خداوند رسالت خویش را با بعثت حضرت محمد (ص) و کتاب بزرگش که مردم بوسیله آن از گمراهی ها هدایت می شوند کامل گردانده و آن را به پایان رسانید. و خداوند بوسیله کتابش مردم را از نادانی ها نجات داد و حق را از باطل جدا ساخت، و سعادت را از بدبختی و راه راست را از جهنم جدا نمود . پس کسانی که به قرآن ایمان آوردند و هدایت شدند به خبر فراوانی دست یافتند، و در دنیا و آخرت سزاوار پاداش خداوند می باشند.« إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِآيَاتِ اللّهِ» و کسانی که به آیات خداوند که آن را در  کتابش و بر زبان پیامبرش بیان نموده است کفر ورزیدند، « لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَاللّهُ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ» به عذاب سختی دچار خواهند شد، و خداوند تواناست و از کسی که از او فرمان نبرد انتقام می گیرد. و چیزی که پایندگی و ماندگاری خداوند متعال را کامل تر می گرداند این است که علم و دانش او تمامی هستی را احاطه کرده است.
 « يَخْفَىَ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاء» هیچ چیزی در آسمان و زمین و حتی آنچه در شکم زنان باردار است بر او پوشیده نمی ماند.
پس اوست « الَّذِي يُصَوِّرُكُمْ فِي الأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَاء» که شما را در شکم های مادرانتان آن گونه که بخواهد، در قالب مرد یا زن، کامل یا ناقص شکل می بخشد و شما در مراحل مختلف آفرینش و طبق حکمت شگفت انگیز خود از مرحله ای به مرحله ای 