َ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي» را مي‏خواند.
449- وَعَنْهَا رَضِي اللَّه عَنْهَا فِي رِوايةٍ أُخْرَى: يَتَأَوَّلُ الْقُرْآنَ.(بخارى:817)
 ترجمه: و در روايتي ديگر از عايشه رضي ‏الله‏ عنها آمده است كه رسول ‏الله (ص) در ركوع و سجده، آنچه را كه در قرآن به وي امر شده بود، مي خواند.

باب (26): فضيلت گفتن (اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ)
450 ـ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ (رض) أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ص) قَالَ: «إِذَا قَالَ الإِمَامُ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ قَوْلُهُ قَوْلَ الْمَلائِكَةِ، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ». (بخارى:796)
ترجمه: ابوهريره (رض) مي‏گويد: رسول‏ الله (ص) فرمود: «هنگامي كه امام (سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ) مي گويد، شما (اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ) بگوييد. اگر اين گفتة شما همزمان با (اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ) ملائكه ادا شود، تمام گناهان گذشتة شما مورد عفو قرار خواهند گرفت».

باب (27): قنوت
451 ـ وعَنْهُ (رض) قَالَ: لأُقَرِّبَنَّ صَلاةَ النَّبِيِّ (ص)، فَكَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ (رض) يَقْنُتُ فِي الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ مِنْ صَلاةِ الظُّهْرِ وَصَلاةِ الْعِشَاءِ وَصَلاةِ الصُّبْحِ بَعْدَ مَا يَقُولُ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَيَدْعُو لِلْمُؤْمِنِينَ وَيَلْعَنُ الْكُفَّارَ. (بخارى:797)
ترجمه: از ابوهريره (رض) روايت است كه مي فرمود: من نماز رسول ‏الله (ص) را (با بيان عملي) به فهم شما نزديك مي گردانم. و ايشان (ابوهريره) در ركعت آخر نماز ظهر، نماز عشاء و نماز صبح، بعد از (سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ)، قنوت مي‏خواند و در دعاي قنوت، براي مومنان، دعاي خير مي كرد و براي كفار، لعن و نفرين مي فرستاد.
 452-عَنْ أَنَسٍ(رض) قَالَ: كَانَ الْقُنُوْتُ فِي الْمَغْرِبِ وَالْفَجْرِ. (بخارى:798)
ترجمه: انس (رض) مي گويد: رسول ‏الله (ص) در نماز مغرب و صبح، قنوت مي‏خواند.
453 ـ عَنْ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ الزُّرَقِيِّ (رض) قَالَ: كُنَّا يَوْمًا نُصَلِّي وَرَاءَ النَّبِيِّ (ص) فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ قَالَ: «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ». قَالَ رَجُلٌ وَرَاءَهُ: رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: «مَنِ الْمُتَكَلِّمُ»؟ قَالَ: أَنَا. قَالَ: «رَأَيْتُ بِضْعَةً وَثَلاثِينَ مَلَكًا يَبْتَدِرُونَهَا، أَيُّهُمْ يَكْتُبُهَا أَوَّلُ». (بخارى:799)
ترجمه: رفاعه ابن رافع زرقي (رض) مي‏گويد: روزي، پشت سر آنحضرت (ص) نماز مي‏خوانديم. وقتي رسول خدا (ص) سر از ركوع برداشت و «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ » گفت، يكي از نماز گزاران اين جملات را خواند: « رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ». پس از اتمام نماز، رسول ‏الله (ص) پرسيد: «چه كسي اين كلمات را خواند»؟ آن نمازگزار گفت: من بودم. رسول ‏الله (ص) فرمود: «سي و اندي فرشته را ديدم كه براي نوشتن اين جملات، از يكديگر سبقت مي گرفتند و هر كدام، سعي مي كرد قبل از ديگري، آنرا بنويسد». 

باب (10): فرار از فتنه، جزو دين است
19 ـ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ (رض) أَنَّهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص): «يُوشِكُ أَنْ يَكُونَ خَيْرَ مَالِ الْمُسْلِمِ غَنَمٌ يَتْبَعُ بِهَا شَعَفَ الْجِبَالِ وَمَوَاقِعَ الْقَطْرِ يَفِرُّ بِدِينِهِ مِنَ الْفِتَنِ». (بخارى:19) 
ترجمه: از ابوسعيد خدري (رض) روايت است كه رسول الله (ص) فرمود: «در آيندة نزديك، زماني فرا مي رسد كه بهترين مال و دارايي مسلمان، گوسفندانش هستند كه وي به دنبال آنها به مناطق نزول باران و قلة كوهها مي رود تا دينش را از خطر فتنه ها، محفوظ نگه دارد».
 باب (28): حفظ اعتدال و آرامش، پس از ركوع
454 ـ عَنْ أَنَسٍ (رض): أنَّهُ كَانَ يَنْعَتُ لَنَا صَلاةَ النَّبِيِّ (ص) فَكَانَ يُصَلِّي وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ قَامَ حَتَّى نَقُولَ قَدْ نَسِيَ.(بخارى:800)
ترجمه: انس (رض) نماز رسول ‏الله (ص) را عملاً به ما نشان مي‏داد و هنگامي كه سرش را از ركوع بلند مي‏كرد، آنقدر مكث مي نمود (و به سجده نمي رفت) كـه ما فكر مي‏كرديم سجده را فراموش كرده است.



باب (29): تكبير گويان به سجده ميرفت
455 ـ عَنْ أبي هُرَيْرَةَ (رض) قال: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ يَقُولُ: «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ». يَدْعُو لِرِجَالٍ فَيُسَمِّيهِمْ بِأَسْمَائِهِمْ، فَيَقُولُ: «اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ، وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ، وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ، وَاجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ». وَأَهْلُ الْمَشْرِقِ يَوْمَئِذٍ مِنْ مُضَرَ مُخَالِفُونَ لَهُ. (بخارى:804)
ترجمه: ابوهريره (رض) مي‏گويد: رسول ‏الله (ص) هر وقت  سرش را از ركوع بلند مي‏كرد، «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ» ميگفت. سپس، نام چند نفر را ذكر مي كرد و براي آنان دعا مي نمود و مي فرمود: «خدايا ! وليد بن وليد، سلمه بن هشام، عياش بن ربيعه و ساير مؤمنان مستضعف را نجات بده. الهي! قهر و غضبت را بر قوم مُضَر، نازل كن و آنان را دچار خشكسالي اي مانند خشكسالي دوران  يوسف، بگردان». راوي مي‏گويد: قبيلة مضر كه در شرق مدينه سكونت داشتند، آن روزها، مخالف سرسخت رسول ‏الله (ص)  بودند.  

باب (30): فضيلت سجده
456 ـ عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ (رض): أَنَّ النَّاسَ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ نَرَى رَبَّنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟ قَالَ: «هَلْ تُمَارُونَ فِي الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ لَيْسَ دُونَهُ سَحَابٌ»؟ قَالُوا: لا يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: «فَهَلْ تُمَارُونَ فِي الشَّمْسِ لَيْسَ دُونَهَا سَحَابٌ»؟ قَالُوا: لا. قَالَ: «فَإِنَّكُمْ تَرَوْنَهُ كَذَلِكَ، يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيَقُولُ: مَنْ كَانَ يَعْبُدُ شَيْئًا فَلْيَتَّبِعْ، فَمِنْهُمْ مَنْ يَتَّبِعُ الشَّمْسَ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَتَّبِعُ الْقَمَرَ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَتَّبِعُ الطَّوَاغِيتَ، وَتَبْقَى هَذِهِ الأُمَّةُ فِيهَا مُنَافِقُوهَا، فَيَأْتِيهِمُ اللَّهُ فَيَقُولُ: أَنَا رَبُّكُمْ، فَيَقُولُونَ: هَذَا مَكَانُنَا حَتَّى يَأْتِيَنَا رَبُّنَا، فَإِذَا جَاءَ رَبُّنَا عَرَفْنَاهُ فَيَأْتِيهِمُ اللَّهُ فَيَقُولُ: أَنَا رَبُّكُمْ، فَيَقُولُونَ: أَنْتَ رَبُّنَا، فَيَدْعُوهُمْ، فَيُضْرَبُ الصِّرَاطُ بَيْنَ ظَهْرَانَيْ جَهَنَّمَ، فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يَجُوزُ مِنَ الرُّسُلِ بِأُمَّتِهِ، وَلا ي