ح دانسته است. و أبو الشيخ در كتاب:  أخلاق النبي -صلى الله عليه وسلم- ص 270.«95» دعاي سوار شدن بر مركب

206 بِسْمِ اللهِ، الْحَمْدُ ِللهِ ﴿سُبْحانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ * وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ﴾ ((الْحَمْدُ ِللهِ، الْحَمْدُ ِللهِ، الْحَمْدُ ِللهِ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ إِنِّيْ ظَلَمْتُ نَفْسِيْ فَاغْفِرْ لِيْ، فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوْبَ إِلاَّ أَنْتَ))[1].
(به نام الله! حمد از آنِ الله است، پاك است آن ذاتى كه اين مركب را در اختيار ما قرار داد در حالى كه ما نمى توانستيم آن را مسخّر گردانيم، همانا بازگشت ما به سوى پروردگار است، آنگاه سه بار الحمد لله، و سه بار الله اكبر، و يك بار لا إله إلاَّ الله بخواند، و سپس بگويد: اى الله! تو پاك و منزّه هستى، من بر خود ستم نموده ‏ام، مرا ببخشاى، چرا كه بجز تو كسى ديگر گناهان را نمى آمرزد).
------------------------------------------------------------------------------------
[1] أبو داود 3/34، والترمذي 5/501، ونگا: صحيح الترمذي3/156.«96» دعاي سفر

207 اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ ﴿سُبْحانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ * وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ﴾. ((اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِيْ سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَى، اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ، اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِيْ السَّفَرِ، وَالْخَلِيْفَةُ فِيْ اْلأَهْلِ، اللَّهُمَّ إِنِّيْ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ وَعَثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ، وَسُوْءِ الْمُنْقَلَبِ فِيْ الْمَالِ وَاْلأَهْلِ)).
وهنگام باز گشت از سفر، علاوه بر دعاى فوق، كلمات زير را بر آن بيفزايد: ((آيِبُوْنَ، تَائِبُوْنَ، عَابِدُوْنَ، لِرَبِّنَا حَامِدُوْنَ))[2].
(الله اكبر، الله اكبر، الله اكبر (پاك است آن ذاتى كه اين مركب را در اختيار ما قرار داد در حالى كه ما نمى توانستيم آنرا مسخّر گردانيم). الهى! ما در اين سفر خواهان نيكى و تقوى و عملى هستيم كه باعث خشنودى تو باشد. بار الها! اين سفر را براى ما آسان بگردان و دورى راه را براى ما نزديك كن. اى الله! تويى همراه ما در اين سفر، و تو جانشين ما در خانواده هستى. بار الها! از مشقت‏هاى سفر، و ديدن مناظر غم انگيز، و تحول ناگوار در مال و خانواده به تو پناه مى برم).
و هنگام بازگشت، اضافه كند: ما توبه كنان، عبادت كنان، و ستايش كنان براى پروردگارمان، در حال بازگشت هستيم.
---------------------------------------------------------------------------------------
[2] مسلم 2/998.«97» دعاي ورود به روستا يا شهر

208 ((اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَوَاتِ السَّبْعِ وَمَا أَظْلَلْنَ، وَرَبَّ اْلأَرْضِيْنَ السَّبْعِ وَمَا أَقْلَلْنَ، وَرَبَّ الشَيَاطِيْنِ وَمَا أَضْلَلْنَ، وَرَبَّ الرِّيَاحِ وَمَا ذَرَيْنَ. أَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذِهِ الْقَرْيَةِ وَخَيْرَ أَهْلِهَا، وَخَيْرَ مَا فِيْهَا، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ أَهْلِهَا، وَشَرِّ مَا فِيْهَا))[1].
(بار الها! اى پروردگار هفت آسمان و آنچه زير آنها قرار دارد، اى پروردگار زمينهاى هفت گانه و آنچه بر روى آنها قرار دارد، و اى پروردگارِ شيطانها و آنچه كه آنها گمراه كرده‏اند، و اى پروردگار بادها و آنچه كه آنها به حركت در مى آورند، من از تو خير اين آبادى، و خير ساكنان، و خير آنچه در آن هست را مسألت مى نمايم، و از بدى آن، و بدى ساكنان آن، و بدى آنچه در آن قرار دارد، به تو پناه مى برم).
--------------------------------------------------------------------------------------
[1] الحاكم و آنرا صحيح دانسته و الذهبي با حاكم موافقت كرده است 2/100، وابن السني شماره ى 524، و الحافظ ابن حجر در كتاب: تخريج الأذكار 5/154 آنرا حسن دانسته است. ابن باز گفته است: اين حديث النسائي با سند حسن آنرا روايت كرده است، نگا: كتاب: (تحفة الأخيار ص 37) أثر شيخ عبدالعزيز بن باز.«98» دعاي ورود به بازار

209 ((لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، يُحْيِيْ وَيُمِيْتُ وَهُوَ حَيٌّ لاَ يَمُوْتُ، بِيَدِهِ الْخَيْرُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ))[2].
(هيچ معبودى بجز خداى يكتا وجود ندارد، او شريكى ندارد، پادشاهى و ستايش از آن او است. او زنده می‌كند و مي ميراند، و او زنده اى است كه هرگز نمى ميرد، نيك و بد در دست اوست، و او بر هر چيزى تواناست).
--------------------------------------------------------------------------------------
[2] الترمذي 5/291 والحاكم 1/538 وألباني در صحيح ابن ماجه 2/21 و در صحيح الترمذي3/ 152آنرا حسن دانسته است.«99» دعاي لغزيدن سواري

210 ((بِسْمِ اللهِ))[1].
(به نام الله).
--------------------------------------------------------------------------------
[1] أبو داود 4/296 وألباني در صحيح أبي داود 3/941 آنرا صحيح دانسته است.«100» دعاي مسافر براي مقيم

211 ((أَسْتَوْدِعُكُمُ اللهَ الَّذِيْ لاَ تَضِيْعُ وَدَائِعُهُ))[1].
(من شما را به خدايى مىسپارم كه‏ امانت هايش ضايع نمی‌شود).
--------------------------------------------------------------------------------
[1] أحمد 2/403 وابن ماجه 2/943، ونگا: صحيح ابن ماجه 2/133.<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:119.txt">«101» دعاي مقيم براي مسافر</a><a class="text" href="w:text:120.txt">«102» تكبير و تسبيح در مسافرت</a><a class="text" href="w:text:121.txt">«103» دعاي مسافر هنگام سحر</a><a class="text" href="w:text:122.txt">«104» دعاي مسافر هنگامي كه جايي توقّف نمايد</a><a class="text" href="w:text:123.txt">«105» ذكر بازگشت از سفر</a><a class="text" href="w:text:124.txt">«106» ذكر هنگام شنيدن خبر خوشايند و ناخوشايند</a><a class="text" href="w:text:125.txt">«107» فضليت درود فرستادن بر رسول الله(ص)</a><a class="text" href="w:text:126.txt">«108» رواج دادن سلام</a><a class="text" href="w:text:127.txt">«109» جواب دادن به سلام شخص كافر</a><a class="text" href="w:text:128.txt">«110» دعا هنگام شنيدن آواز خروس و صداي الاغ</a></body></html>«101» دعاي مقيم براي مسافر

212/1 ((أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِيْنَكَ، وَأَمَانَتَكَ، وَخَوَاتِيْمَ عَمَلِكَ))[2].
(من دين و امانت و خاتمه‏ ى كارهايت را به الله مىسپارم).
213/2 ((زَوَّدَكَ اللهُ التَّقْوَى، وَغَفَرَ ذَنْبَكَ، وَيَسَّرَ لَكَ الخَيْرَ حَيْثُ مَا كُنْتَ))[3].
(خداوند، تقوى نصيب شما گرداند، گناهانت را ببخشايد، و هر جا كه هستيد خير را براى شما ميسّر گرداند).
--------------------------------------------------------------------------------
[2] أحمد 2/7 الترمذي 5/499، ونگا: صحيح الترمذي2/155.
[3] الترمذي، ونگا: صحيح الترمذي3/ 155.«4» دعا براي كسي كه لباس نو پوشيده است

7/1 ((تُبْلي ويُخْلِفُ اللهُ تَعَالَى))[1].
(خدا كند اين لباس را تا مدتى بپوشيد، و كهنه نمائيد، و خداوند تعالى به جاى آن، لباس ديگرى به شما بدهد. [يعنى خداوند شما را از عمر طولانى برخوردار نمايد]).
8/2 ((إلبِسْ جَدِيداً وعِشْ حَمِيداً ومُتْ شَهيداً))[2].
لباس جديدى را بپوشى، و زندگى ن